Logo sendero

Tafsir

La presente pagina contiene las traducción e interpretación de las suras 79 "Los que Arrebatan" y 78 "La Gran Noticia"

 

Sura 79 "Los que Arrebatan"

 


En el Nombre de Allah, el más Misericordioso, Misericordiosísimo

1- ¡Por (los ángeles) que arrebatan (las almas de los impíos) arrancándolas![1], 2- ¡y polo los[2] diestros que extraen (las almas de los creyentes) con prontitud![3] 3- ¡y por los que flotan prestamente[4], 4- y los que compiten raudamente[5], 5- y los que dirigen[6] misiones!: 6- (Que la Resurrección será efectiva) el Día en que vibre el Estrépito[7], 7- al que seguirá el (segundo toque) consecutivo[8]. 8- Habrá entonces corazones despavoridos, 9- sus vistas humilladas. 10- Exclaman (los impíos, burlándose): "¡¿Nosotros seremos retornados realmente (a la vida), al (estado) primero, 11- aún cuando seamos huesos podridos?![9]"; 12- agregaron: "¡Esta sería, entonces, una ronda vana![10]" 13- Pero ello (la Resurrección), sin duda será solamente (como) un Bramido único[11], 14- ¡y helos aquí sobre la superficie![12] 15- ¿Te ha llegado (Muhammad) noticia de Moisés, 16- cuando su Señor lo convoco en el Sagrado Valle de Tua? 17- (Dijo Allah): "¡Dirígete a Faraón, que por cierto se ensoberbece y viola![13] 18- Di[14], pues: ¿Acaso quieres ser purificado[15], 19- y que yo te guié hacia tu Señor y le temas?". 20- Y (Moisés) le demostró el Signo grandísimo[16]. 21- Mas (Faraón) desmintió y se reveló, 22- así se echó atrás[17] y se empeño con esfuerzo[18]. 23- Convocó[19] y proclamo, 24- diciendo: "¡Yo soy vuestro Señor excelso!". 25- Pero Allah le aplicó el escarmiento del (Día) Final[20] y el de los primeros[21]. 26- ¡En esto hay, sin duda, una lección para los temerosos![22] 27- ¿Sois (impíos), acaso de más ardua creación que la del Cielo?: (Allah) lo creó, 28- elevó sus alturas y lo proporcionó[23], 29- oscureció su noche y manifestó su resplandor[24]. 30- Y la tierra después de esto la dilató, 31- de ella hizo surgir su agua y su vegetación, 32- y a las montañas las implanto[25], 33- (todo ello) para goce vuestro y de vuestro ganado. 34- Mas cuando venga la Calamidad mayor[26], 35- el Día en que el hombre recuerde sus afanes[27], 36- y sea exaltado el Abrasador[28] para quien este contemplando: 37- (ese Día) quien se haya excedido[29], 38- y haya preferido la vida mundanal[30] 39- tendrá por cierto al Abrasador como morada. 40- En cuanto a quien haya temido la comparencia ante su Señor, y haya privado su alma de la concupiscencia[31], 41- el Jardín será su morada. 42- Te preguntarán (Muhammad) por la Hora (Final): "¿Cuándo sucederá?", 43- ¡¿Qué cosa sabes tú acerca de ella?![32]. 44- A tu Señor corresponde su consumación, 45- tú sólo eres un advertidor de quien a ella teme. 46- El día que la presencien (los hombres sentirán) como si no hubiesen permanecido[33] más que su atardecer a su mañana[34] .

 

Aprendemos

Allah reserva al creyente (mu`min) una muerte tranquila y fácil, y al impío (Kafir) una muerte dolorosa, angustiosa. Allah no castiga a ningún pueblo sin antes haberle enviado un Profeta. Faraón se reveló y combatió a Moisés (Musa, con el sea la Paz), siendo Faraón en el Sagrado Corán el modelo del gobernante opresor, impío. El Valle de Túa, mencionado en el versículo 16, es posible que se refiera al nombre que da el Sagrado Corán al Valle del Sinaí, junto a la montaña del mismo nombre, donde Moisés (P) habló con su Señor a través de la zarza ardiente (un arbusto en llamas que sin embargo no se consumía por el fuego). O bien la palabra "Tua" en árabe puede significar "doblemente", es decir el valle doblemente santificado (ver también surah 20:12)

 

 

Sura 78 "La Gran Noticia"

 


En el Nombre de Allah, el más Misericordioso, Misericordiosísimo

1-¿Sobre qué se interrogan mutuamente?: 2- acerca de la Gran Noticia[35], 3- respecto de la cual discrepan. 4- ¡Que no!: ¡Lo sabrán pronto![36] 5- Más aún, ¡sí que lo sabrán![37] 6- ¿Acaso no hicimos la tierra (plana) como un lecho?, 7- ¿y las montañas como estacas?[38], 8- ¿y os creamos en pareja?[39], 9- ¿y (no) hemos dispuesto vuestro sueño como descanso?[40] 10- ¿Y (no) hicimos de la noche una cobertura?[41] 11- ¿e hicimos del día (un tiempo) de provisión[42]?, 12- ¿y edificamos por encima de vosotros siete firmamentos estables? 13- ¿y pusimos un astro esplendoroso?[43] 14- ¿Y (no) hacemos descender[44] de los nubarrones agua copiosas 15- para extraer con ella[45] granos[46] y vegetales 16- y jardines frondosos? 17- ¡Sin duda que el Día de la Distinción[47] está prefijado!: 18- Día en que sea tañida la trompeta[48] y acudáis en tandas[49]. 19- Y los cielos sean abiertos, ¡y he aquí que tenían multitud de puertas! 20- Y las montañas sean dispersadas, ¡y he aquí que serán como espejismos! 21- Sin duda que el Ardentisísimo estará al acecho, 22- para los perversos será lugar de retorno, 23- donde permanecerán por ciclos, 24- y donde no gustarán reposo[50] ni bebida, 25- excepto una[51] ardorosísima, y de pus[52]: 26- ¡Una recompensa acorde[53]! 27- Por cierto que ellos no esperaban[54] el Juicio, 28- y desmintieron nuestros signos[55] obstinadamente. 29- Pero todo sin excepción lo tenemos registrado[56]. 30- ¡Padeced, pues (impíos), que no os acrecentaremos sino el castigo![57] 31- Sin duda que los temerosos (de Allah) obtendrán logros[58]: 32- vergeles y viñas, 33- compañeras turgentes, coetáneas, 34- y copas desbordantes[59]. 35- No escucharán allí dislates[60] ni mentiras: 36- ¡Tal es la recompensa de tu Señor: un don abundante! 37- El Señor de los cielos y de la tierra, y de cuanto hay entre ambos, ¡el más Misericordioso! Nadie tiene poder par alegar ante El[61]. 38- El Día en que el Espíritu[62] y los ángeles se erijan enfilados, nadie podrá proferir nada excepto a quien el Más Misericordioso le permita[63] y exprese lo justo. 39- ¡Tal es el Día inevitable! Así pues, el que quiera que tome hacia su Señor una vía de retorno[64]. 40- Sin duda que os advertimos (impíos) de un castigo inminente, el Día en que los hombres observen lo que predispusieron sus manos[65], y el impío clame: "¡Ojala fuera tierra![66]

 

Aprendemos

Que los hombres están en la duda sobre el más allá, es decir sobre la recompensa de los justo9s y el castigo de los malvados (es decir, de los injustos consigo mismos y con los otros).

Esto siempre lo repite el Sagrado Corán, llamando a que se reflexione sobre los Cielos y la tierra, no acerca de asuntos difíciles de imaginar, sino sobre cosas de la experiencia de todos los días. El Sagrado Corán es la Gran Noticia y lo es también el más allá, el Juicio y el castigo que el Libro anuncia. La era que con el Sagrado Corán se abre es la del Fin de los tiempos, en que el Juicio está cercano, como repite el Libro magnifico (ver al respecto de la era actual el comentario a la surah 98).

Todo será juzgado y entrará en las balanza, inevitablemente, porque las injusticias que en este mundo hayan quedados impunes, las maldades y opresiones, la matanza de inocentes, los accidentes involuntarios que perjudicas a otros, etc., deben ser recompensados, ya que Allah, exaltado sea, es Justo y no dejará pasar nada sin restituir lo debido.

 

Notas

[1] Desde el fondo de su ser, dolorosamente, cuando mueren.
[2] Ángeles.
[3] Y delicadeza.
[4] En el cumplimiento de la orden divina.
[5] En el traslado de las almas hacia su destino final.
[6] Y ejecutan.
[7] Ensordecedor y universal del primer toque de Trompeta, que aniquilará a todos los seres.
[8] Que resucitará a los seres para el Juicio.
[9] Después de la muerte.
[10] Nula ya que volveríamos a morir (el uso del tiempo verbal pasado en este versículo y del presente en el versículo anterior, es tal como figura en el Sagrado Corán)
[11] El segundo estrépito de la Trompeta.
[12] Del Juicio Final, resurrectos.
[13] Los limites del bien.
[14] A él.
[15] Del mal.
[16] El bastón del poder extraordinario, o bien su mano que habia sido curada de lepra (ver sura 20:17 a 24).
[17] De la fe, o del Jardín prometido
[18] En combatir a Moisés, con el sea la Paz.
[19] A sus súbditos.
[20] El Fuego.
[21] La anegación con el agua.
[22] De Allah.
[23] Equilibradamente.
[24] El día.
[25] Para afirmar su suelo.
[26] El Día Final.
[27] En el mundo.
[28] Infierno.
[29] Y revelado contra Allah.
[30] En lugar del más allá.
[31] Es decir, de los deseos desmedidos.
[32] Nada sabes.
[33] En el mundo, o en los sepulcros.
[34] Los de ese Día de la Hora Final.
[35] Del Día de la Resurrección, o de la Revelación del Sagrado Corán.
[36] Tendrán la prueba de su veracidad en sus tumbas.
[37] El Día de la Resurrección.
[38] Para afirmar el suelo.
[39] Macho y hembra.
[40] Pausa física y psíquica.
[41] De oscuridad.
[42] Material y espiritual.
[43] El Sol.
[44] Mediante el viento.
[45] De la tierra.
[46] Cereales.
[47] Entre los justo y los malvados.
[48] Por segunda vez (ver también 79:6,7,13)
[49] Resurgiendo de las tumbas.
[50] Del fuego.
[51] Bebida.
[52] Que brotará de sus pieles.
[53] A sus malas obras.
[54] Ni temían.
[55] La Revelaciones dadas a los Profetas.
[56] En la Tabla celestial (ver respecto observaciones de la sura 80), o en el registro de los ángeles guardianes, a pesar de que los impíos desmienten el Juicio.
[57] Debido a que su perduración lo acrecienta.
[58] Lo que deseen en el más allá.
[59] Del néctar celestial.
[60] E improperios.
[61] Si no es con Su consentimiento.
[62] El Espíritu Santo Gabriel, con él sea la Paz, o un ángel superior a él.
[63] Interceder por otros.
[64] Arrepintiéndose y obedeciendo.
[65] Para el más allá, sea en bien o en mal.
[66] Para desaparecer, o ser iluminado por mi Señor (como la tierra n el Día Final) y no ser castigado.

 

Prohibida su reproducción total o parcial sin citar las fuentes: "Centro de Altos Estudios Islámicos" www.senderoislam.net

 

 

En Sección Artículos

El islam y la dotrina de la trinidad